Welche Fremdsprachen sind dem Deutschen am ähnlichsten & leicht zu lernen?

Welche Fremdsprachen sind dem Deutschen am ähnlichsten & leicht zu lernen?

Veröffentlicht am: 26.08.2020 Autor: Juraj S.

Keine Sprache ist komplett einzigartig oder frei von Einflüssen. Stattdessen sind viele Sprachen Mischungen aus anderen Sprachen und enthalten Lehnwörter z.B. aus dem Englischen oder einer anderen Sprache.

Ein großer Unterschied besteht zudem zwischen der Schriftsprache, also dem was geschrieben wird - und der gesprochenen Sprache. Menschen, die tatsächlich eine Sprache sprechen, ändern sie ständig, normalerweise unbewusst, manchmal absichtlich - zum Beispiel, um sich zu verbinden und einer Gruppe zugehörig zu fühlen (z.B. Teenager benutzen Slang). Jede einzelne Person hat ihren eigenen „Idiolekt“. Zudem schleichen sich viele Englische Wörter in unseren Alltag. Menschen, die in der Nähe der Grenze zu einem Nachbarland leben, nehmen oft Wörter aus der anderen Sprache in ihr Vokabular mit auf. Das zeigt, dass Sprache immer wandelbar und von äußeren Einflüssen geprägt ist.

Doch Ähnlichkeiten zwischen Sprachen entstehen nicht nur durch neuere, moderne Einflüsse. Vielmehr liegt die Ähnlichkeit von Sprachen am gemeinsamen Ursprung und der Zugehörigkeit zu der gleichen Sprachfamilie.

Deutsch ist eine germanische Sprache. Deshalb sind andere germanische Sprachen für Deutsche Muttersprachler einfacher zu lernen. Andere große germanischen Sprachen, die sehr beliebt, weit verbreitet und für Deutsche einfacher zu lernen sind, sind z.B. Niederländisch, Dänisch, Schwedisch und Norwegisch. Zu den germanischen Sprachen gehören neben vielen weiteren, kleineren Sprachen auch Luxemburgisch, Isländisch, Jiddisch und Afrikaans.

Es gibt es sehr viele Sprachen, die dem Deutschen sehr ähnlich sind – und deshalb für deutsche Muttersprachler viel einfacher zu lernen sind. Aber Vorsicht – aufgrund der Ähnlichkeiten von Vokabeln (oft auch Grammatik) ist es umso wichtiger, die Sprache sauber zu lernen, um Wörter der verschiedenen Sprache nicht miteinander zu verwechseln. Sieh dir hier ein paar Tipps an, wie man Sprachen effizient parallel lernen kann.

Warum ist es einfacher Sprachen zu lernen, die ähnlich zu der Muttersprache sind?

Wenn du dich entscheidest als deutscher Muttersprachler zum Beispiel Niederländisch zu lernen, wirst du schnell einige Parallelen bei Vokabeln, Grammatik, Struktur und Satzbau erkennen. Die Aussprache wird sich oft sehr stark unterscheiden – das geschriebene Wort ist jedoch meist sehr ähnlich, wie man es auch aus dem Deutschen kennt. Diese Ähnlichkeit zwischen den Sprachen macht es viel einfacher, sich neue Vokabeln einzuprägen. Oftmals kannst du dir die Bedeutung eines unbekannten Wortes schon erschließen, da es sehr ähnlich klingt oder geschrieben wird. Sieh dir dazu einige Beispiele an.

Ähnlichkeit von Sprachen mit Deutsch:

Niederländisch                       75%

Schwedisch                            60%

Dänisch                                   60%

Norwegisch                            60%

Englisch                                  40%

(Quelle: https://www.ezglot.com/most-similar-languages.php?l=deu)

Ähnlichkeit zwischen Niederländischen und Deutschen Wörtern:

Hier                 -           hiero   

Diese               -           deze    

Danke              -           dank   

kommt             -           komt   

wollen             -           wollen

 

Deutsch und Luxemburgisch

zwei                 -           zwéin  

bringen            -           bréngen          

musik               -           musek 

vier                  -           véier   

woche              -           woch   

mensch            -           mënsch

 

Deutsch und Englisch

Unter               -           under

Moment          -           moment

Musik             -           Music

Beste               -           best

Nummer          -           number

Probleme        -           Problems

 

Es ist wichtig zu wissen, dass nicht alle Wörter, die auf Deutsch und in einer anderen Sprache gleich klingen, dieselbe Bedeutung haben. Vorsicht also bei den sogenannten False Friends. Wir wünschen Dir viel Erfolg beim Erlernen einer neuen Sprache